Transfushon di Sanger: Prohibí pa Dios?


Beibel ta siña ku transfushon di sanger ta un piká? Kon nos tin ku interpretá pasahenan bíbliko ku ta papia di e konsumo di sanger?


Pasahenan Bíbliko ku ta Papia di e Konsumo di Sanger

Un di e versíkulonan prinsipal ku e asina yamá Testigunan di Jehovah ta usa pa trata na hustifiká nan rechaso i kondenashon di transfushon di sanger ta Echonan 15:29. E ta bisa, “Pa boso apstené boso mes di kosnan sakrifiká na ídolo, di sanger, di kosnan ku a wòrdu sofoká i di fornikashon; si boso tene boso mes liber di kosnan asina, boso lo hasi bon.”


Loke bo a kaba di lesa ta instrukshonnan ku e apòstelnan i e ansianonan na Yerusalèm a manda den un karta pa e kreyentenan no-Hudiu na Antiokia, Siria i Silisia. E pasahe ta bisa bon kla ku e Kristiannan aki mester a apstené for di sanger. Esaki ta referí na e restrikshon den Tèstamènt Bieu kontra e komementu òf bebementu di sanger. Génesis 9:3-4 ta bisa: “Tur loke ta move, ku ta biba, lo ta kuminda pa boso; Mi ta duna boso tur, meskos ku Mi a duna e yerba bèrdè. Solamente, boso no mag kome karni ku su bida, esta, su sanger.” I den Levítiko 17:10-12 Señor ta bisa,


“'I kualke hòmber di kas di Israel, òf di e stranheronan ku ta keda biba pa un tempu meimei di nan, ku kome maske ta djis un tiki sanger, lo Mi pone Mi kara kontra e persona ei ku kome sanger, i lo Mi kòrt'é kit'é for di meimei di su pueblo. Pasobra bida di e karni ta den e sanger, i Mi a duna boso esaki riba altar pa hasi ekspiashon pa boso alma; pasobra ta e sanger ta hasi ekspiashon pa e alma.' Pesei Mi a bisa e yunan di Israel: 'Ningun persona meimei di boso no mag kome sanger, ni ningun stranhero ku ta keda biba pa un tempu meimei di boso no mag kome sanger.'”


E Argumento Kontra Transfushon di Sanger

Testigunan di Jehovah ta usa e pasahenan aki pa siña ku transfushon di sanger ta un piká; algu kondenabel den bista di Dios. Un tal L.C. Cotton, kende ta den e direktiva di servisionan di informashon di hospital pa Testigunan di Jehovah, a bisa lo siguiente,


“Nos ta sinti ku Beibel ta indiká klaramente ku sanger ta sagrado i e no mester wòrdu usá pa konsumo humano. Aunke e no ta papia tokante di dje den tèrminonan médiko, Testigunan di Jehovah ta sinti ku esei lo hasi imposibel pa asept’é den un transfushon di sanger.”


E palabranan aki di Cotton a sali den un artíkulo publiká riba 11 mart 2002 den Toronto Star. LeRoy Grant di San Francisco a haña di tende ku si e no wòrdu operá e lo muri. Ya ku e ta kere den e Testigunan di Jehova su interpretashon di e pasahenan ariba menshoná, el a sinti ku e no por a komprometé su kerensianan. Su palabranan, kua a wòrdu publiká riba 20 yüli 2007 den un artíkulo den San Francisco Chronicle, tabata lo siguiente: “Si mi violá Dios su lei enkuanto sanger simplemente pa gana algun dia – òf añanan – mas di bida, lo mi ta morto spiritualmente, i mi relashon ku Dios lo wòrdu dañá sin posibilidat pa drecha atrobe.”


Un otro víktima di e mal interpretashon i siñansanan robes di e Testigunan di Jehovah tabata Edith Morales, kende a muri na Chile na 2008. Edith tabata sufri di leukemia i a nenga redondamente di aseptá transfushon di sanger.


Análisis i Refutashon di e Argumento Kontra Transfushon di Sanger

Un di e problemanan ku e Testigunan di Jehovah su interpretashon di e pasahenan en kuestion, ta ku nan ta pensa ku e prohibishon di kome òf bebe sanger ta enserá tambe un prohibishon di transfushon di sanger. Ma e echo ta ku un transfushon di sanger ta algu totalmente distinto for di kome òf bebe sanger. Sanger no ta wòrdu tumá den e kurpa komo kuminda. Ora nos kome òf bebe, e alimento ta wòrdu tumá dor di e boka i den e sistema digestivo, lokual no ta e kaso ku transfushon di sanger.


E sanger ku ta wòrdu tumá den e kurpa dor di transfushon di sanger no por wòrdu usá dor di e kurpa komo alimento. Den añanan 60 sientífikonan a yega na e konosementu ku e sanger aki no ta wòrdu digerí, ma ta wòrdu retené den e kurpa na un manera similar ku un órgano ku a wòrdu transplantá. Ku otro palabra, pa risibí nutrishon for di sanger, lo bo mester kom’é i digerí esaki, p’asina e por wòrdu kibrá i usá komo alimento. I ta e kos aki ta loke e pasahenan den Skritura ta prohibí. I ya komo transfushon di sanger no ta e kos aki; Skritura no ta prohibiendo transfushon di sanger.


Argumento Positivo pa Transfushon di Sanger

Ora nos duna nos sanger pa transfushon, nos ta dunando un parti di nos bida pa salba e bida di un otro hende. Den esaki nos ta kumpliendo ku un di e mandamentunan di mas grandi, kua ta pa stima nos próhimo manera nos mes (Marko 12:31). Hesus a bisa, “Ni un hende no tin amor mas grandi ku esaki, ku un hende ta duna su bida pa su amigunan” (Juan 15:31). Si nos ta yamá pa duna nos bida pa otronan, anto e ora ei sigur nos lo mester por duna un tiki di nos sanger pa salba nan. Awor, si no tin nada robes pa duna nos sanger pa salba bida di nos próhimo, no ta nada malu tampoko si no próhimo risibí e sanger aki komo transfushon.


Konklushon

Loke ta wòrdu prohibí den algun pasahe di Beibel ta e komementu i bebementu di sanger, lokual ta kompletamente diferente for di transfushon di sanger. Nos ta yamá pa duna nos bida pa otronan (Juan 15:31), pues nos lo mester por duna un tiki di nos sanger pa salba nan. I lo no tin nada robes tampoko si nan risibí e sanger aki komo transfushon.

18 views0 comments

Recent Posts

See All